Sudbina Tibeta prema Rinchenu Khandou Choegyalu



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Skoro je 9:30 u Macleod Ganj-u, a ja još nisam popio ni kafu, a za Kanađaninu to je ozbiljno teško stanje. Čak su i ruksaci i moderni mladi Tibetani već ustajali, uživajući u jutarnjem latteu u kafiću Malabar.

Upravo sam probudio svog vozača iz sna očajnim zavijanjem: „Pomeri se! Zakasnit ćemo! “ Mislim da je ova histerija uglavnom nečuvena u privremenom domu budističke tibetanske vlade u egzilu ... koliko me se ne osjeća.

Na stranu kofeinska kriza i usporavanje, na putu sam da upoznam najznamenitiju osobu, gospođu Rinchen Khandu Choegyal, za koju se priča da je sestra Dalaj Lame.

Međutim, manje sam zabrinuti za njene porodične veze, nego sam sa ženom koju sam ima. Kao prva predsjednica Tibetanskog ženskog udruženja, sa snažnim iskustvom u aktivizmu, ona je uzor ljudima svugdje i tibetanskim stvarima općenito.

Dolazim u njenu rezidenciju i za nekoliko minuta ona izlazi s vatrenim sjajem koji nisam očekivala. Mislila sam da će joj možda biti dosadno sa pitanjima za intervjue ili barem uspavana kao i ja.

Nakon što sam popio vruću šalicu jave, dovoljno sam se probudio da znam da je gospođa Choegyal upravo ona osoba kojoj svijet treba više - topla, dobro govorena, jaka i iskrena. Iz tog razloga pripazim na njene riječi, jer je i sama tako koncentrirana. Želim da kao novinar i kao netko tko se bavi Tibetom ispravimo njenu poruku.

Sjećanje na dom

Nikada se nećemo odreći, a naše generacije će to nastaviti „

Započinje pružanjem kratke povijesti tibetanske vlade i poteškoćama s kojima se tibetanski narod i dalje suočava, istovremeno zadržavajući snažnu zajednicu u Dharamsali.

Za nju je cilj Tibetanaca da se vrate u svoju domovinu primarno pitanje - vlastitim riječima: „Nikada se nećemo odreći, a naše generacije će to nastaviti“. Ona projektuje odlučnost ratnika koji ne zahtijeva koplja; njen glas ima težinu, bez odavanja ljutnje i ozlojeđenosti, čak i pri raspravljanju o kineskoj vladi.

Njeni pogledi na Kinu mir su i perspektive. Ona pravi veliku razliku između redovnih Kineza i trenutnog režima Kine, koji i dalje ugnjetava ideju o slobodnom Tibetu.

Ona definira kinesko-tibetanski odnos kao "tešku borbu", ali dodaje: "Ne želimo ih razdvojiti". Snažno promiče međunarodno prijateljstvo i razumijevanje kao rješenje tibetanskog iskušenja koje će, jednom prije, imati koristi sve nacije, uključujući i samu Kinu.

Tada je pitam za Indiju, i ako ona misli da je tibetansko mjesto dobro za život. Njezin odgovor zahvalnosti prema indijskoj vladi, za pružanje Dharamsale i MacLeoda Ganj-a kao utočišta, za "dopuštanje [Tibetancima] da se sami bore".

Iako na Indiju gleda kao na "prekrasno mjesto", smatra da je istovremeno važno prepoznati zašto su Tibetanci došli u Indiju na prvo mjesto. Njena najveća želja je da se oni koji su u egzilu, vrate kući, sa sredstvima i slobodom da nastave svoje tradicije i vjerovanja.

Ljudska zajednica

Ni u jednom trenutku razgovora da li ikada razdvaja tibetanske ljude od ostatka svijeta. Možda se tome najviše divim.

Cilj tibetanskih ljudi dok se svađa nije ni na koji način izoliran od ostatka ljudske zajednice, u svoj svojoj raznolikosti. Na zemlji koja svakodnevno doživljava izljeve nasilja i gdje fundamentalizam svih vrsta postaje sve češća i loša pregovaračka strategija, može se zaključiti da naša istinska moć dolazi kroz razumijevanje i toleranciju.

Dok Choegyal ne definira budizam kao jedini način njegovanja tih kvaliteta, ona sugerira da je „duboko impresioniran budizmom“, te da „uči [nekoga] da živi sretno“. Za djecu tibetanske kulture ona to naziva "njihovim pravom rođenja" i nada se da će oni to moći naučiti kako bi mogli naučiti da brinu o drugim ljudima.

Cilj tibetanskih ljudi dok se svađa nije ni na koji način izoliran od ostatka ljudske zajednice, u svoj svojoj raznolikosti.

Nada se da će se Tibetanci treće generacije koji odrastaju u Indiji zadržati za svoje korijene i nastaviti težiti neovisnom Tibetu kako bi se jednog dana mogli vratiti. Iako ima veliko poštovanje prema Indiji, naglašavajući njene kulturne, religijske i ljudske veze sa Tibetom, kaže, „Unutar toga naš narod je naporno radio“.

Najpreciznije rečeno, nakon četrdeset plus godina u egzilu, to znači da bismo vjerovatno trebali očekivati ​​da će se s Tibetom desiti još više. Nisu Tibetani prestali da se bore. Umjesto toga, međunarodna zajednica mora izvršiti veći pritisak na Kinu, kako bi mogla preispitati svoje trenutno stajalište i vratiti Tibet svojim ljudima.

Vrijeme za pritisak

Čudi se razmišljanju međunarodne zajednice, koja je u posljednje vrijeme više vremena pljesnula rukama na predstojećim Olimpijskim igrama u Pekingu, nego što je kineska vlada odgovorna za osiguranje i održavanje ljudskih prava.

Ne predlažem da druge zemlje ne krše ljudska prava ili da bismo trebali izolirati Kinu, međutim, glasovi tibetanskog naroda, koji posvuda govore o miru, ne smiju se samo čuti, već ih slušati.

To zahtijeva saosjećajno djelovanje iz svih krajeva, a ne samo saučešće. Riječima samog Dalaj Lame, „Da bi bilo iskreno, saosjećanje se mora zasnivati ​​na poštovanju drugih i na spoznaji da drugi imaju pravo biti sretni i svladati patnju, baš kao i ti“.

S ovom mišlju, kao dijelom globalne sile, možda bismo u potpunosti prihvatili izazov Tibetove autonomije.

Dok mnogi pojedinci, tibetanski i drugi, trenutno rade za pravdu, borba još nije gotova. Moramo nastaviti vršiti pritisak na naše vođe, zbog hrabrijih pregovora o ovom pitanju i za ljudska prava nadaleko.

Iako san o slobodi Tibeta tek treba da se ispuni, to ne znači da je nemoguće, a na nama je svima da se to i ostvari.

Emily Hansen je putopisac i učitelj sa sjedištem u Šimli u Indiji, gdje radi na knjizi o svojim iskustvima kao ekspatman. Njen rodni kraj je Kanada, a putovala je u preko 30 zemalja, a živjela je u šest, uključujući Njemačku, Kinu, Koreju, Tajland, Tajvan, a sada i Indiju.


Pogledajte video: Ngari Rinpoche la


Prethodni Članak

PrAna Tanner LS majica za muškarce

Sljedeći Članak

Pet načina na koje učimo jezike - i koji stil je pravi za vas